Buriram Expats
Buriram Province - General Category => Isaan Thai Visa => Topic started by: iammike on May 19, 2015, 10:06:35 AM
-
Went yesterday to Kap Choeng Immigration and they told me for me to be able to use this office I need to get a Yellow House Book, which is almost the same as the House Book for Thais, except that the Yellow House Book is for foreigners only.
So my question do you have one ? And if you have one please add a message how difficult it was to get one.
Here a good explanation what a Yellow House Book (YTB) is: https://xpat.life/thailand/tabien-baan
Thanks in advance
-
iammike; I just put this up in the marriage pinned topic;
In fact I just called and talked to KCI minutes ago...
http://www.buriramexpats.com/forum/index.php/topic,2171.msg53628.html#new
You might find it of interest..
-
When I got married at the amphur in Lahansai, seven years ago, they issued me one right away. I just asked for it when giving the marriagepaperwork to the civil servant and he told one of the ladies working there to do the paperwork. Was "married" in 10 minutes and had the yellow tabian ban 5 minutes later.
-
Thanks.
Sounds hopeful, we got married in Banglamung (Pattaya) in 2011 and there was no mentioning of the Yellow House Book.
What I have read about is that it seems a hit and miss getting it but it's definitely easier to obtain if your Married.
-
Sounds about right Dundee.. Same for me.. When we registered our marriage at the Ampur, here in NonSuwan, the wife simply asked them to issue me a yellow book as well.. All it took was a couple of passport size photos and an extra 30 minutes.. One reminder guys.. Always keep some passport size photos with you whenever you do business at any govt office here.. You never know when they'll ask for them.. That includes photos of your significant other as well..
-
Thanks.
Sounds hopeful, we got married in Banglamung (Pattaya) in 2011 and there was no mentioning of the Yellow House Book.
What I have read about is that it seems a hit and miss getting it but it's definitely easier to obtain if your Married.
So........
Could you get a Yellow Book on your old Pattaya property and then 'transfer' up here. The transfer is certainly a piece of cake.
-
Thanks.
Sounds hopeful, we got married in Banglamung (Pattaya) in 2011 and there was no mentioning of the Yellow House Book.
What I have read about is that it seems a hit and miss getting it but it's definitely easier to obtain if your Married.
So........
Could you get a Yellow Book on your old Pattaya property and then 'transfer' up here. The transfer is certainly a piece of cake.
I transferred my YTB fro Chiang Mai to Kap Choeng no problem.
-
The last time we tried to get a Yellow House Book the Buriram agent denied it because it messed over Thai Girls that used Farang money to buy the property.
Oh Well, maybe next year.
-
So........
Could you get a Yellow Book on your old Pattaya property and then 'transfer' up here. The transfer is certainly a piece of cake.
Hi Co-Co,
Very good suggestion thx, I will try that ofcourse next week when we are there.
Thx again
-
The last time we tried to get a Yellow House Book the Buriram agent denied it because it messed over Thai Girls that used Farang money to buy the property.
Oh Well, maybe next year.
But Urleft whenever we bought land here or a house, I as foreigner had to sign a paper at the Land Office that the land / house is not common (sin somrod) but her property (sin son tua) so in a divorce I can't claim it's mine. Also IMO (what I have read) is that a Yellow House Book for a single Guy is very difficult to obtain but if you are legally married it shouldn't be. However YMMV as T.I.T. ;)
-
Has anyone obtained a yellow book from Lam Plai Mat? Other than MIL, her blue book, marriage document that was issued there, photos.....anything else? Wife says dealing with Buriram easy but Lam Plai Mat not so easy. knuppel2
-
Has anyone obtained a yellow book from Lam Plai Mat? Other than MIL, her blue book, marriage document that was issued there, photos.....anything else? Wife says dealing with Buriram easy but Lam Plai Mat not so easy. knuppel2
Why are you so concerned DD,as you are only here for 3 days every 2 years!!
-
DD.....I haven't got a yellow house book however last October I was going to attempt to get one. We went to the Lam Plait Mat office and the lady we spoke with had some English, knew what we wanted and was able to explain exactly what was required. She said no problem. In the event I decided that it wasn't a necessary require,net for me however had I pursued it, that first visit seemed promising and I didn't leave thinking it would be a nightmare. Sorry nothing more specific but as I say, Lam Plait Mat office seemed positive at that time.
-
Thanks Freddy. Wife called today and got a list of requirements ànd she said they
were very helpful as well. We will have some running around to do but it does seem doable. Did they mention to you notarized copies of passport certified by consulate including get Thai translations? They also want proof of residence from KCI.
-
Hi DD. to be honest I don't remember the exact detail, only that as you say do-able with a bit of running around and that the lady I spoke with seemed positive and was well aware of foreigners requirement for Yellow TB. When I arrived here permanently last September I was told that if I wanted a new truck registered in my name, then I would need my own TB. That is why I made the enquiry. Once I found out that this was stuff and nonsense I no longer had requirement for TB so didn't go any further.
Glad they are still being helpful at the LPM office and hope you get TB OK.
-
Thanks Freddy. Wife called today and got a list of requirements ànd she said they
were very helpful as well. We will have some running around to do but it does seem doable. Did they mention to you notarized copies of passport certified by consulate including get Thai translations? They also want proof of residence from KCI.
You can scrap KCI on that proof of residence as by reports that have stopped issuing certificates of residency. You can try your local cop shop.
-
Thanks Freddy. Wife called today and got a list of requirements ànd she said they
were very helpful as well. We will have some running around to do but it does seem doable. Did they mention to you notarized copies of passport certified by consulate including get Thai translations? They also want proof of residence from KCI.
You can scrap KCI on that proof of residence as by reports that have stopped issuing certificates of residency. You can try your local cop shop.
Well thats NO good......
However easier to get from cop shop at Buriram as long as I take the form pre filled out I am told. But if Amphur will not accept that then what...Catch 22??
-
Thanks Freddy. Wife called today and got a list of requirements ànd she said they
were very helpful as well. We will have some running around to do but it does seem doable. Did they mention to you notarized copies of passport certified by consulate including get Thai translations? They also want proof of residence from KCI.
You can scrap KCI on that proof of residence as by reports that have stopped issuing certificates of residency. You can try your local cop shop.
Well thats NO good......
However easier to get from cop shop at Buriram as long as I take the form pre filled out I am told. But if Amphur will not accept that then what...Catch 22??
You will be SOL. I was in KCI the other day for my marriage extension and was told that they no more will make any copies you must go across highway and that no more cr's by them. They said screw the faring bitching, If your cop shop will do it can be from free to 1000 baht tea money and that has been reported on this forum. US embassy charges 1500 baht and the Brits 2500 baht. Makes that 500 baht charge with no recipe a bargain. :biggrin:
-
Thanks Freddy. Wife called today and got a list of requirements ànd she said they
were very helpful as well. We will have some running around to do but it does seem doable. Did they mention to you notarized copies of passport certified by consulate including get Thai translations? They also want proof of residence from KCI.
You can scrap KCI on that proof of residence as by reports that have stopped issuing certificates of residency. You can try your local cop shop.
Well thats NO good......
However easier to get from cop shop at Buriram as long as I take the form pre filled out I am told. But if Amphur will not accept that then what...Catch 22??
You will be SOL. I was in KCI the other day for my marriage extension and was told that they no more will make any copies you must go across highway and that no more cr's by them. They said screw the faring bitching, If your cop shop will do it can be from free to 1000 baht tea money and that has been reported on this forum. US embassy charges 1500 baht and the Brits 2500 baht. Makes that 500 baht charge with no recipe a bargain. :biggrin:
Yes it does. What a shame...
-
Thanks Freddy. Wife called today and got a list of requirements ànd she said they
were very helpful as well. We will have some running around to do but it does seem doable. Did they mention to you notarized copies of passport certified by consulate including get Thai translations? They also want proof of residence from KCI.
You can scrap KCI on that proof of residence as by reports that have stopped issuing certificates of residency. You can try your local cop shop.
Well thats NO good......
However easier to get from cop shop at Buriram as long as I take the form pre filled out I am told. But if Amphur will not accept that then what...Catch 22??
You will be SOL. I was in KCI the other day for my marriage extension and was told that they no more will make any copies you must go across highway and that no more cr's by them. They said screw the faring bitching, If your cop shop will do it can be from free to 1000 baht tea money and that has been reported on this forum. US embassy charges 1500 baht and the Brits 2500 baht. Makes that 500 baht charge with no recipe a bargain. :biggrin:
Not such a bargain when you add 1,000 Baht of motoring costs!
-
Thanks Freddy. Wife called today and got a list of requirements ànd she said they
were very helpful as well. We will have some running around to do but it does seem doable. Did they mention to you notarized copies of passport certified by consulate including get Thai translations? They also want proof of residence from KCI.
Queation, you mention proof of residence from KCI, but KCI has stopped issuing those how are you going to do that ?
-
Well iammike, there in lies the problem..... We will have to see if the Amphur will accept RC from local cop shop, if not it will have to come from the US embassy in BKK, or not at all.
-
Well iammike, there in lies the problem..... We will have to see if the Amphur will accept RC from local cop shop, if not it will have to come from the US embassy in BKK, or not at all.
My problem is a bit more complicated (as you maybe know) but you have fortunately good alternatives. Best of luck to you and please keep us posted about your experience.
-
Thanks Freddy. Wife called today and got a list of requirements ànd she said they
were very helpful as well. We will have some running around to do but it does seem doable. Did they mention to you notarized copies of passport certified by consulate including get Thai translations? They also want proof of residence from KCI.
You can scrap KCI on that proof of residence as by reports that have stopped issuing certificates of residency. You can try your local cop shop.
Well thats NO good......
However easier to get from cop shop at Buriram as long as I take the form pre filled out I am told. But if Amphur will not accept that then what...Catch 22??
You will be SOL. I was in KCI the other day for my marriage extension and was told that they no more will make any copies you must go across highway and that no more cr's by them. They said screw the faring bitching, If your cop shop will do it can be from free to 1000 baht tea money and that has been reported on this forum. US embassy charges 1500 baht and the Brits 2500 baht. Makes that 500 baht charge with no recipe a bargain. :biggrin:
Not such a bargain when you add 1,000 Baht of motoring costs!
character2
-
Where can I change my vote from No to Yes !!!!!!
Reason being, I got my Yellow Book issued today here in Krasang.
Took a lot of paperwork and 3 witnesses and a couple of hours at the Amphur, but since this morning I'm the owner of a Yellow House Book with a Buriram address.
Next week off to KCI and see what curve ball they throw at me this time ;)
-
@ iammike ..... firstly, well done thumbup
if you get time could you possibly list what was need paperwork wise?
I know that different areas require different documentation, a list would surly help anybody going down the same road,
I remember 7 years ago when I applied in Buriam that ALL English documents had to be certified by the MFA.
I believe that that may not be the case in some areas now ?
love5
-
Hi Somnat,
Thanks and I will do that for sure (was already busy typing ;)) and will post that shortly.
-
thumbup party3 thumbup party3 thumbup party3
-
Thanks GL and also again thanks for the Moral Support :)
Hereby the list of Documents that was needed to be issued a Yellow House Book at the Krasang Amphur this morning.
One thing what was made very clear to me by the Amphur is that if you are Married it is way way easier then for a Single Guy.
Documents (we) needed:
- Original Wedding Certificate and 2-3 copies
- Wifes Tabien Baan and Id card and copies
- Original Passport with 2-3 copies
- 3 witnesses (No Family), I brought Village Chief, Obotor and a Friend from Krasang.
- All witnesses need to bring their Tabien Baan and Id card with 2-3 copies
- 2 (or 3) can't remember 2" Pictures of yourself (important is that they use a white background when taking the picture and also the size (2") is important).
- a Picture which must have the related family and the Witnesses all in one shot.
- The Full name of both Your Father and Mother translated into Thai (this was done by my Niece and it was accepted (no questions asked (Phew that saved me a trip to BKK ;))
- Your Full Name in Thai but that is no problem as it's already on your Wedding Certificate and Ledger (KR 2 and KR 3)
- All witnesses, and your wife have to fill in a form (2 sides) which states something like that Mr ..... Age .... Nationality...... etc etc is really living at that address etc etc
All in all it took yesterday around 2.5 hours (12:30 - 15:00) and this morning another 1 hour.
-
Good work iammike thumbup
Surprised they didn't want the passport translated though ????
In Buriram they also (depending on what day it is) want to see a certificate of residence from immigration screwy
I guess the word hasn't filtered down as yet .....
-
No idea but for them was the Original Marriage Certificate (with my name in Thai) and my wifes Tabien Baan the "holy grail".
What info they are looking for in a Translated Passprt beats me, as it only has validity and place of Birth extra (not translated) on it. The only question they asked about my passport is what does "5 Mar" meant under "date of issue" ;)
For me the whole process (at the Amphur that is) was very easy, just sign and sign and sign, my wife had to do all the hard work ;)
-
Congrats Mike. You have more perseverance than me.
-
I stumbled on this topic and it kind of caught my interest. Been married for 40 years and have had a house near Lam Plai Mat for all that time. Retired a little over a year ago and went to the Ampur for the yellow TB. I needed 2 photos. They got a copy of my marriage certificate from their files, copied my passport and told my wife and I to go home. That afternoon the Yellow TB was delivered to my house. that was a year ago. Am I just lucky? after reading the above I guess I am
-
Hi JMCET,
Yes you have got it very easy. The Pattaya Amphur even wants to record your blood type and I get it tested while I was over there so I took the test result with me when we went to the Amphur here, but it was never asked.
So you can see different Amphur different Rules.
-
Come to think of it, and I don't know if it helped or even mattered, but when I first had the problem with getting refused by KCI to do my 90 day report and extension, UbonJoe at ThaiVisa advised me to call the government hotline (1111) which I did.
The last thing the government officer said to me in that phone conversation was, "Will talk to the Amphur" and we will call you again, but they never called me.
So maybe it is just a coincidence maybe not (who knows).
-
Come to think of it, and I don't know if it helped or even mattered, but when I first had the problem with getting refused by KCI to do my 90 day report and extension, UbonJoe at ThaiVisa advised me to call the government hotline (1111) which I did.
The last thing the government officer said to me in that phone conversation was, "Will talk to the Amphur" and we will call you again, but they never called me.
So maybe it is just a coincidence maybe not (who knows).
IMHO that hot line is as worthless as tits on a boar. AND the YTB Has NEVER been formalized by any Thai government thats why there is NO continuity between amphurs. Your talk and phone call had nothing to do with you getting a YTB.
-
Good work iammike thumbup
Surprised they didn't want the passport translated though ????
In Buriram they also (depending on what day it is) want to see a certificate of residence from immigration screwy
I guess the word hasn't filtered down as yet .....
Yes thats the catch 22 with immigration and KCI no longer issuing the residence letter.
-
Thanks GL and also again thanks for the Moral Support :)
Hereby the list of Documents that was needed to be issued a Yellow House Book at the Krasang Amphur this morning.
One thing what was made very clear to me by the Amphur is that if you are Married it is way way easier then for a Single Guy.
Documents (we) needed:
- Original Wedding Certificate and 2-3 copies
- Wifes Tabien Baan and Id card and copies
- Original Passport with 2-3 copies
- 3 witnesses (No Family), I brought Village Chief, Obotor and a Friend from Krasang.
- All witnesses need to bring their Tabien Baan and Id card with 2-3 copies
- 2 (or 3) can't remember 2" Pictures of yourself (important is that they use a white background when taking the picture and also the size (2") is important).
- a Picture which must have the related family and the Witnesses all in one shot.
- The Full name of both Your Father and Mother translated into Thai (this was done by my Niece and it was accepted (no questions asked (Phew that saved me a trip to BKK ;))
- Your Full Name in Thai but that is no problem as it's already on your Wedding Certificate and Ledger (KR 2 and KR 3)
- All witnesses, and your wife have to fill in a form (2 sides) which states something like that Mr ..... Age .... Nationality...... etc etc is really living at that address etc etc
All in all it took yesterday around 2.5 hours (12:30 - 15:00) and this morning another 1 hour.
Thank you for sharing
-
Great job Mike! congrats
-
Thanks Co-Co and DD (and Happy Birthday DD)
But guys please note that the list of documents I posted should only be seen as a guideline as every Amphur has its own rule set. For example Pattaya also wanted to know your Blood Group but this wasn't asked in Krasang.
-
Just a reminder that all translations; including passport, house book, birth and marriage certificates, can be done right here in Buriram. We can offer a same day service if needed. All documents are certified as true translations and have all been accepted by both British and Thai authorities.
You can scan copies to Buriramlanguageservices@gmail.com and then make arrangements for collection or we can meet up anywhere in Buriram at your convenience.
Translations can be made from English to Thai and from Thai to English.
-
Just a reminder that all translations; including passport, house book, birth and marriage certificates, can be done right here in Buriram. We can offer a same day service if needed. All documents are certified as true translations and have all been accepted by both British and Thai authorities.
You can scan copies to Buriramlanguageservices@gmail.com and then make arrangements for collection or we can meet up anywhere in Buriram at your convenience.
Translations can be made from English to Thai and from Thai to English.
Thanks for posting this and this will for sure this will help someone but I doubt I can use your service (in the future) as I am not from an English speaking country. My Passport however has amongst 2 other languages also English in it.
I think a question a lot of Buriram Expats would like to be answered is, can you also handle legislation at the Embassy and the MFA as that would save a trip (or 2) to Bangkok.
Thx
-
Just a reminder that all translations; including passport, house book, birth and marriage certificates, can be done right here in Buriram. We can offer a same day service if needed. All documents are certified as true translations and have all been accepted by both British and Thai authorities.
You can scan copies to Buriramlanguageservices@gmail.com and then make arrangements for collection or we can meet up anywhere in Buriram at your convenience.
Translations can be made from English to Thai and from Thai to English.
Totally agree are you certified by the MFA ?
Thanks for posting this and this will for sure this will help someone but I doubt I can use your service (in the future) as I am not from an English speaking country. My Passport however has amongst 2 other languages also English in it.
I think a question a lot of Buriram Expats would like to be answered is, can you also handle legislation at the Embassy and the MFA as that would save a trip (or 2) to Bangkok.
Thx
Totally agree. Are you certified by the MFA??
-
Just a reminder that all translations; including passport, house book, birth and marriage certificates, can be done right here in Buriram. We can offer a same day service if needed. All documents are certified as true translations and have all been accepted by both British and Thai authorities.
You can scan copies to Buriramlanguageservices@gmail.com and then make arrangements for collection or we can meet up anywhere in Buriram at your convenience.
Translations can be made from English to Thai and from Thai to English.
Totally agree are you certified by the MFA ?
Thanks for posting this and this will for sure this will help someone but I doubt I can use your service (in the future) as I am not from an English speaking country. My Passport however has amongst 2 other languages also English in it.
I think a question a lot of Buriram Expats would like to be answered is, can you also handle legislation at the Embassy and the MFA as that would save a trip (or 2) to Bangkok.
Thx
Totally agree. Are you certified by the MFA??
There you go Stevo - bang on cue :D
Perhaps GL can quote the exact reference for the requirement for MFA certification.
Certainly, your translations have been accepted by the British embassy, the UK Passport Agency, Thai immigration and various amphurs.
-
Just a reminder that all translations; including passport, house book, birth and marriage certificates, can be done right here in Buriram. We can offer a same day service if needed. All documents are certified as true translations and have all been accepted by both British and Thai authorities.
You can scan copies to Buriramlanguageservices@gmail.com and then make arrangements for collection or we can meet up anywhere in Buriram at your convenience.
Translations can be made from English to Thai and from Thai to English.
Thanks for posting this and this will for sure this will help someone but I doubt I can use your service (in the future) as I am not from an English speaking country. My Passport however has amongst 2 other languages also English in it.
I think a question a lot of Buriram Expats would like to be answered is, can you also handle legislation at the Embassy and the MFA as that would save a trip (or 2) to Bangkok.
Thx
Did you mean 'legalisation' Mike?
I thought that required a personal visit to MFA.
Similarly, any such legalisation at an embassy would require the same - no?
-
Just a reminder that all translations; including passport, house book, birth and marriage certificates, can be done right here in Buriram. We can offer a same day service if needed. All documents are certified as true translations and have all been accepted by both British and Thai authorities.
You can scan copies to Buriramlanguageservices@gmail.com and then make arrangements for collection or we can meet up anywhere in Buriram at your convenience.
Translations can be made from English to Thai and from Thai to English.
Do you have a website?
-
Just a reminder that all translations; including passport, house book, birth and marriage certificates, can be done right here in Buriram. We can offer a same day service if needed. All documents are certified as true translations and have all been accepted by both British and Thai authorities.
You can scan copies to Buriramlanguageservices@gmail.com and then make arrangements for collection or we can meet up anywhere in Buriram at your convenience.
Translations can be made from English to Thai and from Thai to English.
Totally agree are you certified by the MFA ?
Thanks for posting this and this will for sure this will help someone but I doubt I can use your service (in the future) as I am not from an English speaking country. My Passport however has amongst 2 other languages also English in it.
I think a question a lot of Buriram Expats would like to be answered is, can you also handle legislation at the Embassy and the MFA as that would save a trip (or 2) to Bangkok.
Thx
Totally agree. Are you certified by the MFA??
There you go Stevo - bang on cue :D
Perhaps GL can quote the exact reference for the requirement for MFA certification.
Certainly, your translations have been accepted by the British embassy, the UK Passport Agency, Thai immigration and various amphurs.
Lets rephrase this. Are you recognized by the MFA ? I have seen numerous individuals use translation services in this area and that have had their documents turned down by the MFA because that so called translation company was not recognized by the MFA. You have forum members that this has happened to. It is very unethical for a business to break into a thread slagging there product when they were not solicited.
BTW FAT BOY you can stick it up your arse and by your handle its a target even you can't miss. nono
-
Just a reminder that all translations; including passport, house book, birth and marriage certificates, can be done right here in Buriram. We can offer a same day service if needed. All documents are certified as true translations and have all been accepted by both British and Thai authorities.
You can scan copies to Buriramlanguageservices@gmail.com and then make arrangements for collection or we can meet up anywhere in Buriram at your convenience.
Translations can be made from English to Thai and from Thai to English.
Totally agree are you certified by the MFA ?
Thanks for posting this and this will for sure this will help someone but I doubt I can use your service (in the future) as I am not from an English speaking country. My Passport however has amongst 2 other languages also English in it.
I think a question a lot of Buriram Expats would like to be answered is, can you also handle legislation at the Embassy and the MFA as that would save a trip (or 2) to Bangkok.
Thx
Totally agree. Are you certified by the MFA??
There you go Stevo - bang on cue :D
Perhaps GL can quote the exact reference for the requirement for MFA certification.
Certainly, your translations have been accepted by the British embassy, the UK Passport Agency, Thai immigration and various amphurs.
Lets rephrase this. Are you recognized by the MFA ? I have seen numerous individuals use translation services in this area and that have had their documents turned down by the MFA because that so called translation company was not recognized by the MFA. You have forum members that this has happened to. It is very unethical for a business to break into a thread slagging there product when they were not solicited.
BTW FAT BOY you can stick it up your arse and by your handle its a target even you can't miss. nono
I seem to recall you being very quick to jump in on immigration threads to promote your coffee hut :D
Is yours the only local business that is allowed to promote themselves when the opportunity arised.
-
Just a reminder that all translations; including passport, house book, birth and marriage certificates, can be done right here in Buriram. We can offer a same day service if needed. All documents are certified as true translations and have all been accepted by both British and Thai authorities.
You can scan copies to Buriramlanguageservices@gmail.com and then make arrangements for collection or we can meet up anywhere in Buriram at your convenience.
Translations can be made from English to Thai and from Thai to English.
Totally agree are you certified by the MFA ?
Thanks for posting this and this will for sure this will help someone but I doubt I can use your service (in the future) as I am not from an English speaking country. My Passport however has amongst 2 other languages also English in it.
I think a question a lot of Buriram Expats would like to be answered is, can you also handle legislation at the Embassy and the MFA as that would save a trip (or 2) to Bangkok.
Thx
Totally agree. Are you certified by the MFA??
There you go Stevo - bang on cue :D
Perhaps GL can quote the exact reference for the requirement for MFA certification.
Certainly, your translations have been accepted by the British embassy, the UK Passport Agency, Thai immigration and various amphurs.
Lets rephrase this. Are you recognized by the MFA ? I have seen numerous individuals use translation services in this area and that have had their documents turned down by the MFA because that so called translation company was not recognized by the MFA. You have forum members that this has happened to. It is very unethical for a business to break into a thread slagging there product when they were not solicited.
BTW FAT BOY you can stick it up your arse and by your handle its a target even you can't miss. nono
I seem to recall you being very quick to jump in on immigration threads to promote your coffee hut :D
Is yours the only local business that is allowed to promote themselves when the opportunity arised.
I never and I mean never jumped on a thread to slowly promote my business where as this translation service has and he was not invited or service needed. Still waiting for an answer from him. Does the MFA recognized his translation. Yes or No. ?
-
Just a reminder that all translations; including passport, house book, birth and marriage certificates, can be done right here in Buriram. We can offer a same day service if needed. All documents are certified as true translations and have all been accepted by both British and Thai authorities.
You can scan copies to Buriramlanguageservices@gmail.com and then make arrangements for collection or we can meet up anywhere in Buriram at your convenience.
Translations can be made from English to Thai and from Thai to English.
Totally agree are you certified by the MFA ?
Thanks for posting this and this will for sure this will help someone but I doubt I can use your service (in the future) as I am not from an English speaking country. My Passport however has amongst 2 other languages also English in it.
I think a question a lot of Buriram Expats would like to be answered is, can you also handle legislation at the Embassy and the MFA as that would save a trip (or 2) to Bangkok.
Thx
Totally agree. Are you certified by the MFA??
There you go Stevo - bang on cue :D
Perhaps GL can quote the exact reference for the requirement for MFA certification.
Certainly, your translations have been accepted by the British embassy, the UK Passport Agency, Thai immigration and various amphurs.
Lets rephrase this. Are you recognized by the MFA ? I have seen numerous individuals use translation services in this area and that have had their documents turned down by the MFA because that so called translation company was not recognized by the MFA. You have forum members that this has happened to. It is very unethical for a business to break into a thread slagging there product when they were not solicited.
BTW FAT BOY you can stick it up your arse and by your handle its a target even you can't miss. nono
I seem to recall you being very quick to jump in on immigration threads to promote your coffee hut :D
Is yours the only local business that is allowed to promote themselves when the opportunity arised.
I never and I mean never jumped on a thread to slowly promote my business where as this translation service has and he was not invited or service needed. Still waiting for an answer from him. Does the MFA recognized his translation. Yes or No. ?
So are you saying that translations from Buriram Language Services have been rejected by the MoFA - YES or NO ?
-
Gotlost,
Would it not be more ethical for you to attack us by PM? Also, when doing so please refer to US as US.
Anyway....if you would care to read the home page of this forum it says "serving the expatriate community". That is exactly what we are doing so no need for an invite. Technically we have one already.
The criteria for translations is for " translations to be on headed company paper and certified as a true copy". Under that criteria our translations are, have been and will be accepted.
-
Do you have a website?
To go back on topic as I never got an answer , when you leave or sell a house are you supposed to return the yellow book?
I have still got mine from 4 houses ago.
-
Do you have a website?
To go back on topic as I never got an answer , when you leave or sell a house are you supposed to return the yellow book?
I have still got mine from 4 houses ago.
I was told that the old one should be exchanged for the new one,
Did you need a website to answer that ? :o
-
Do you have a website?
To go back on topic as I never got an answer , when you leave or sell a house are you supposed to return the yellow book?
I have still got mine from 4 houses ago.
I was told that the old one should be exchanged for the new one,
Did you need a website to answer that ? :o
If I did, has the company got one? That was the original question.
-
Do you have a website?
To go back on topic as I never got an answer , when you leave or sell a house are you supposed to return the yellow book?
I have still got mine from 4 houses ago.
I was told that the old one should be exchanged for the new one,
Did you need a website to answer that ? :o
If I did, has the company got one? That was the original question.
That's off topic though ! buttslap
-
Do you have a website?
To go back on topic as I never got an answer , when you leave or sell a house are you supposed to return the yellow book?
I have still got mine from 4 houses ago.
When you leave or sell your house you are supposed to go to the Amphur where the new house is and get your Yellow House Book transfered to the new house, however if you start renting you need the approval of the owner and they may or may not cooperate.
Transferring a yellow book to a new property is easy getting one (the 1st) is not.
-
Thank you for a helpful reply, IamMike
-
Thank you for a helpful reply, IamMike
you didn't thank me for my helpful reply...... you git! :laugh:
-
Thank you for a helpful reply, IamMike
you didn't thank me for my helpful reply...... you git! :laugh:
-
Thank you for a helpful reply, IamMike
you didn't thank me for my helpful reply...... you git! :laugh:
-
Just a reminder that all translations; including passport, house book, birth and marriage certificates, can be done right here in Buriram. We can offer a same day service if needed. All documents are certified as true translations and have all been accepted by both British and Thai authorities.
You can scan copies to Buriramlanguageservices@gmail.com and then make arrangements for collection or we can meet up anywhere in Buriram at your convenience.
Translations can be made from English to Thai and from Thai to English.
Do you have a website?
Yes, we do have a website, but due to some hosting issues we are currently offline. A new website showing our full scope of services will be back online soon.
-
Gotlost,
Would it not be more ethical for you to attack us by PM? Also, when doing so please refer to US as US.
Anyway....if you would care to read the home page of this forum it says "serving the expatriate community". That is exactly what we are doing so no need for an invite. Technically we have one already.
The criteria for translations is for " translations to be on headed company paper and certified as a true copy". Under that criteria our translations are, have been and will be accepted.
So in the political correct terms the answer is NO you are not recognized by the MFA. Thank you for the answer.
-
Gotlost,
Would it not be more ethical for you to attack us by PM? Also, when doing so please refer to US as US.
Anyway....if you would care to read the home page of this forum it says "serving the expatriate community". That is exactly what we are doing so no need for an invite. Technically we have one already.
The criteria for translations is for " translations to be on headed company paper and certified as a true copy". Under that criteria our translations are, have been and will be accepted.
So in the political correct terms the answer is NO you are not recognized by the MFA. Thank you for the answer.
Presumably GL, your first language is not English! :D :D :D
-
Gotlost,
Would it not be more ethical for you to attack us by PM? Also, when doing so please refer to US as US.
Anyway....if you would care to read the home page of this forum it says "serving the expatriate community". That is exactly what we are doing so no need for an invite. Technically we have one already.
The criteria for translations is for " translations to be on headed company paper and certified as a true copy". Under that criteria our translations are, have been and will be accepted.
So in the political correct terms the answer is NO you are not recognized by the MFA. Thank you for the answer.
Presumably GL, your first language is not English! :D :D :D
Its sure isn't British. They threw that out when the the British empire was lost. whistle
-
Gotlost,
Would it not be more ethical for you to attack us by PM? Also, when doing so please refer to US as US.
Anyway....if you would care to read the home page of this forum it says "serving the expatriate community". That is exactly what we are doing so no need for an invite. Technically we have one already.
The criteria for translations is for " translations to be on headed company paper and certified as a true copy". Under that criteria our translations are, have been and will be accepted.
So in the political correct terms the answer is NO you are not recognized by the MFA. Thank you for the answer.
Presumably GL, your first language is not English! :D :D :D
Please allow us to translate.
We provided criteria under which are translations are accepted. Gotlost has used his own criteria to suggest that MFA will not accept our translations. Both on this forum and on another "national" forum he has been asked to provide details, of both a list that he talks about and information on a website that he has seen. So far he has not even provided a link, so we can only suggest that he is only making an assumption.
Link Gotlost please.
-
First let me say I wish you the best with your service for the Brits as apparently the British Embassy Bangkok does accept your translation. As for the MFA there are TWO major documents tall ALL foreigners that are married outside Thailand or have children born outside Thailand need to have translated. These documents must first be taken to the individuals embassy for certification then that certification MUST go to an approved translator of the MFA for translation to Thai after this the documents are forward to the MFA and registered. You receive back the orignal and the Translated by the MFA withe their stamp and now you can go to your local amphur and have your foreign marriage register or children added to Thai BTB. I personally know of individuals and some are were on this forum that went to a service such as yours and were rejected by the MFA. To my knowledge there is only one service in lower Issan that is recognized for this service by the MFA and thats Isaan Lawyers.
http://www.isaanlawyers.com
-
The last time I got married, I used one of the numerous companies near to The British Embassy . It was a 'while you wait' service, took about 20 minutes and worked a treat and couldn't have been easier.
-
First let me say I wish you the best with your service for the Brits as apparently the British Embassy Bangkok does accept your translation. As for the MFA there are TWO major documents tall ALL foreigners that are married outside Thailand or have children born outside Thailand need to have translated. These documents must first be taken to the individuals embassy for certification then that certification MUST go to an approved translator of the MFA for translation to Thai after this the documents are forward to the MFA and registered. You receive back the orignal and the Translated by the MFA withe their stamp and now you can go to your local amphur and have your foreign marriage register or children added to Thai BTB. I personally know of individuals and some are were on this forum that went to a service such as yours and were rejected by the MFA. To my knowledge there is only one service in lower Issan that is recognized for this service by the MFA and thats Isaan Lawyers.
http://www.isaanlawyers.com
Add to that the US embassy, Danish Embassy and Belgium embassy to date.
Please add the link to the list of approved translators where issanlawyers appears. Thanks.
-
The last time I got married, I used one of the numerous companies near to The British Embassy . It was a 'while you wait' service, took about 20 minutes and worked a treat and couldn't have been easier.
Agreed, there are many great translation services available around that area. Very convenient if you happen to be in Bangkok. If, however, you do not wish to be in Bangkok then those services are not as convenient.
-
wow this thread has gotten interesting (not) just a question along the lines of renting a house and need to be put on owners tabian baan, what info/documents do I need provided my landlady I was thinking just a copy of my passport and visa (who has no understanding of English and my thai is very limited at the moment). Is there any cost to her to do this? as she is a nice lady and I don't want her to pay. thanks
-
wow this thread has gotten interesting (not) just a question along the lines of renting a house and need to be put on owners tabian baan, what info/documents do I need provided my landlady I was thinking just a copy of my passport and visa (who has no understanding of English and my thai is very limited at the moment). Is there any cost to her to do this? as she is a nice lady and I don't want her to pay. thanks
A foreigner (without PR) can't be put into a Dark Blue House Book only a Thai can.
Why do you want to get in the house book ? If it's for immigration a rental contract shoukd be more then sufficient.
-
Hi iamike, its for the cert of residence so I can then apply for thai drivers licence,,,,,,
-
You don't need to be put on the book. You just need a copy signed by the landlady. You will also need a copy of her ID card and a rental agreement.
If she is free it might be an idea to take her with you to the police station too.
-
You don't need to be put on the book. You just need a copy signed by the landlady. You will also need a copy of her ID card and a rental agreement.
If she is free it might be an idea to take her with you to the police station too.
Thanks starman, im finally starting to understand wats required. sorry to be such a pain with all the questions but as a newbie it is hard sometimes, all I can say is thank God for Buriram expats thanks
-
A couple of quick questions... 1) would the yellow TB substitute for a cert of residence? 2) is it true if you use a copy of a Thai ID (or any other for that fact) or a TB you should draw two lines thru the copy? I have noticed this done to copies at the Ampur. Thanks in advance for any input an a great day to all...
-
A couple of quick questions... 1) would the yellow TB substitute for a cert of residence? 2) is it true if you use a copy of a Thai ID (or any other for that fact) or a TB you should draw two lines thru the copy? I have noticed this done to copies at the Ampur. Thanks in advance for any input an a great day to all...
1. Sometimes in some Government offices in some areas.
2. It is not a requirement listed anywhere that I know of.
However, it is commonly done so as to negate the re-use of the document for other purposes by persons unknown / known that have no right to use it.
I have also seen documents as described that have the "purpose of the photocopy" written between the lines.
-
A couple of quick questions... 1) would the yellow TB substitute for a cert of residence? 2) is it true if you use a copy of a Thai ID (or any other for that fact) or a TB you should draw two lines thru the copy? I have noticed this done to copies at the Ampur. Thanks in advance for any input an a great day to all...
1. Sometimes in some Government offices in some areas.
2. It is not a requirement listed anywhere that I know of.
However, it is commonly done so as to negate the re-use of the document for other purposes by persons unknown / known that have no right to use it.
I have also seen documents as described that have the "purpose of the photocopy" written between the lines.
Thanks Somnat for your reply.
I was specifically wanting to use the yellow TB for drivers license renewal in Burirum
-
My last license renewal was over 4 years ago.
At the time the DLT was NOT accepting the Yellow house book for proof of residence.
(I ended up using the services of the Buriram police station for that)
Things may be different now?
I am sure there have been a few reports of recent renewals but cant recall if the yellow book was mentioned.
-
My last license renewal was over 4 years ago.
At the time the DLT was NOT accepting the Yellow house book for proof of residence.
(I ended up using the services of the Buriram police station for that)
Things may be different now?
I am sure there have been a few reports of recent renewals but cant recall if the yellow book was mentioned.
Somnat Thank you so much for the info...Have a wonderful day